Sabtu, 01 Februari 2014

B1A4 - Lonely (없구나)

Romanized:

(with individual parts)
[All] Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely boy
[All] Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely boy
[Jinyoung] Nega sajun nektaie hwaiteusyeocheu
Jogeum jageun han dongan an ipdeon paencheu
Honja ipgoseo nan lallalla honja johaseo nan lallalla
 [CNU] Dasi kkeonaen manhi nalgeun seutikeo sajin
Yejeon neowa naega haengbokhae utneun sajin
Honja bogoseo nan lallalla honja johaseo nan lallalla
 [Gongchan] Ajik nan wae yeojeonhi wae yeogiseo wae ireoneunji
 [Baro] Naega dasi jeonhwahalge jagiya no
Naega jalhalge deo na ttaemune ulji antorok
Na neomu geuriwo
Ne nun, ne ko, ne ipsul
[Jinyoung] Hamkke babeul meogeuryeo haedo nega eopguna
Gachi yeonghwal boryeogo haedo nega eopguna
Urin amugeotdo eopguna jeongmal amugeotdo eopguna
[Sandeul] Everyday every say neowa hamkke georireul
Geotneunda geotneunda dasi hamkke geotneundamyeon
Uri hamkke geotneundamyeon ([Baro] joketda)
[Jinyoung] Nega naege hangsang deullyeojwotdeon norae
Ijen naega nege deullyeojuneun norae
Honja deutgoseo nan lallalla honja johaseo nan lallalla
[Baro] Nega eomneun georireul georeobogo nega eomneun chareul tago
Daranago daranado gyeolguk nege nuni meon babo
Nal chatneun sarameun eomneun deut hae hwaljjak bichi nadeon
Ne mamui changdeuldo imi dachin deut hae (hey)
[CNU] Hamkke babeul meogeuryeo haedo nega eopguna gachi
Yeonghwal boryeogo haedo nega eopguna
Urin amugeotdo eopguna jeongmal amugeotdo eopguna
[Sandeul] Everyday every say neowa hamkke georireul
Geotneunda geotneunda dasi hamkke geotneundamyeon
Uri hamkke geotneundamyeon
[Jinyoung] Ajik nan wae yeojeonhi wae yeogiseo wae ireoneunji
[Gongchan] Yeongicheoreom heutnallineun gieok you’re right girl
Naneun manhi apa sick my heart
[CNU] Uriege jeoldae eobseul geo radeon ibyeol
Mollae nal chajawatdaga
[Sandeul] Ireoke neomu swipge
Sarangeun sori eobsi nareul tteona
[Jinyoung] Dasi doragaryeogo haedo nega eopguna
Amuri bulleo bwado ije nega eopguna
Urin amugeotdo eopguna jeongmal amugeotdo eopguna
[Sandeul] Everyday every say neowa hamkke georireul
Geotneunda geotneunda dasi hamkke geotneundamyeon
Uri hamkke geotneundamyeon
[Jinyoung] Baby I just wanna spend some time with you
Baby I just wanna spend some time with you
[CNU] Baby I just wanna spend some time with you
Baby I just wanna spend some time with you


English Translation:

Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely boy

Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely lonely lonely
Lonely lonely lonely lonely boy

The necktie and white shirt you bought me
The pants that I haven’t worn for a short while
I wear it by myself and lalala
I feel good by myself lalala
The old sticker pictures that I took out again
The pictures where you and I are happily smiling
I look at them by myself and lalala
I feel good by myself lalala
Why am I still, why am I still here, why am I still like this?
I’ll call you again baby, no
I’ll be better so you won’t cry
I miss you so much
Your eyes, you nose, your lips
I try to eat with you but you’re not here
I try to watch a movie with you but you’re not here
We have nothing, we really have nothing
Every day every say
I walk on this street again with you
If only I can walk with you again
If only we can walk together again (I’d like it)
The song you always played for me
Now it’s the song that I play for you
I listen to it by myself and lalala
I feel good by myself lalala
I walk on this street without you, I get in the car without you
I run away and run away but in the end, I’m a fool blind for you
It feels like no one is looking for me
It feels like your brightly shining heart is already closed (hey)
I try to eat with you but you’re not here
I try to watch a movie with you but you’re not here
We have nothing, we really have nothing
Every day every say
I walk on this street again with you
If only I can walk with you again
If only we can walk together again
Why am I still, why am I still here, why am I still like this?
My memories scatter like smoke, you’re right girl
It hurts a lot, sick my heart
The break up that I thought would never come to us
It came to me secretly and it so easily made love silently leave me
I try to go back but you’re not there
No matter how much I call you, you’re not there
We have nothing, we really have nothing
Every day every say
I walk on this street again with you
If only I can walk with you again
If only we can walk together again
Baby I just wanna spend some time with you
Baby I just wanna spend some time with you
Baby I just wanna spend some time with you
Baby I just wanna spend some time with you



B1A4 - Lonely (없구나) (Full ver.)

Senin, 22 April 2013

#Ending

Akhirnya, semua ini telah berakhir.
Tak ada lagi yang bisa kukatakan, aku tidak bisa lagi mengatakan apa pun lagi kepadamu.
Karena semua yang kukatakan tidak ada gunanya lagi. Dari awal harusnya aku tidak menyukaimu, harusnya aku tahu kalau dari awal akan jadi seperti ini.
Tapi semuanya sudah terlambat aku terlanjur menyukaimu.
Dan aku membencimu karena kamu itu seperti tidak tahu apa-apa, "aku bilang lupakan semua." dan kamu malah menjawab "iya, lupakan semua" maksudku bukan lupakan masalah ini tapi lupakan lah aku dan kenangan yang ada selama ini.
Dan jangan mencoba mengenal dan berbicara pada ku lagi.
Jika kamu tahu dari awal memang tidak cocok, kenapa tidak memutuskanya dari awal?
Aku terlanjur menyayangimu.
Semuanya seperti mimpi saja, seperti terbangun dari mimpi.
Dan jika aku terbangun maka kamu pun akan menghilang, haruskah hal itu terjadi? aku rasa tidak. Tapi yang aku sadar ini bukan mimpi, aku harus tetap terjaga.
Tapi jika aku terjaga maka bayangan mu pun akan hilang hal ini membuat ku putus asa.
Aku tak mengerti kenapa dan mengapa.
Dan jika aku membencimu bukan berarti aku tidak menyukaimu tapi sebaliknya, aku sangat menyukaimu. Aku tidak ingin membuatmu lebih menderita lebih dari ini.
Lupakan lah aku dan kenangan kita jika itu membuatmu lebih baik.
Anggap saja tidak ada apa-apa yang terjadi.
Tapi yang aku yakin hal itu tidak mungkin terjadi, karena hari ini pun aku masih merindukanmu rasanya seperti mau mati saja dan kamu tidak tahu itu.
Mungkin hari ini dan besok akan terasa sepi tanpamu.
Aku merindukanmu.
Bisakah kamu menemaniku?
Orang yang tidak mengerti soal kamu dan hidupmu.
Dan aku ingin mengatakan sesuatu padamu, sesuatu yang harusnya aku katakan dari dulu,
Aku mencintaimu.
너없인 난 못살아.
자기야 사랑해~

Minggu, 23 Desember 2012

B1A4 - O.K (Full ver.)

B1A4 - OK

Romaji
cheotnune piri kkochyeo neowa na
love me love me love me love me love me baby
eunmirhi jugobatneun mesiji
tell me tell me tell me now
namjadeul chim hollimyo neoman bwa
love me love me love me love me love me baby
cheongsunhan geullemoe puk ppajyo
show me show me show me now
wae neoye sumsoriga kkok jumuncheoreom deullilkka
neol pihal giri oebseo omeijinghan sarama
OK, girl noegeman yes man mwodeunji da haejulge
OK, girl ijebuteo nikkoya I love you
naneun ne namja (noneun nae yoja)
yongwonhi nareul modu gajyeo OK, girl
moributeo balkkaji I love you
hwansange ppajin deut-han
modeun geol da gajin deut-han
meomchwosseum hae i sigan
I wanna get yours be mine (so hot)
gwiyeoun fox
dalkomhan yuhoge geuman pok
seumyodeureosseo neomankeumeun
yeongweonhi jikyeojulge kkok
neol chaja irijeori hemesseo
love me love me love me love me love me baby
edie sumeoitda nawasseo
tell me tell me tell me now
wae neoye balsoriga kkok mabopcheoreom kkeullilkka
na jeongsin mot charige eomeijinghan sarama
OK, girl neoegeman yes man mwodeunji da haejulge
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you
naneun ne namja (noneun ne yoja)
yeongweonhi nareul modu gajyo OK, girl
moributeo balkkaji I love you
I need you I’ll never let you go
saranghandago soksagyeojwo neol bomyeon nan bukkeureowo
I’ll never wanna leave you, Kiss me now
beo beo beobeulkkeomcheoreom sujubeun han sonyeo OK
in-giga maneun neo sasireun na buranhande you haengbokhan bimyongin gol
OK, girl noegeman yes man mwodeunji da hejulge
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you
naneun ne namja
yeongweonhi nareul modu gajyeo OK, girl
moributeo balkkaji I love you
OK, girl neoegeman yes man mwodeunji da haejulge
OK, girl ijebuteo nikkeoya I love you
Hangul
첫눈에 필이 꽂혀 너와 나
love me love me love me love me love me baby
은밀히 주고받는 메시지
tell me tell me tell me now
남자들 침 흘리며 너만 봐
love me love me love me love me love me baby
청순한 글래머에 푹 빠져
show me show me show me now
왜 너의 숨소리가 꼭 주문처럼 들릴까
널 피할 길이 없어 어메이징한 사람아
OK, girl 너에게만 yes man 뭐든지 다 해줄게
OK, girl 이제부터 니꺼야 I love you
나는 네 남자 (너는 내 여자)
영원히 나를 모두 가져 OK, girl
머리부터 발까지 I love you
환상에 빠진 듯한
모든 걸 다 가진 듯한
멈췄음 해 이 시간
I wanna get yours be mine (so hot)
귀여운 fox
달콤한 유혹에 그만 폭
스며들었어 너만큼은
영원히 지켜줄게 꼭
널 찾아 이리저리 헤맸어
love me love me love me love me love me baby
어디에 숨어있다 나왔어
tell me tell me tell me now
왜 너의 발소리가 꼭 마법처럼 끌릴까
나 정신 못 차리게 어메이징한 사람아
OK, girl 너에게만 yes man 뭐든지 다 해줄게
OK, girl 이제부터 니꺼야 I love you
나는 네 남자 (너는 내 여자)
영원히 나를 모두 가져 OK, girl
머리부터 발까지 I love you
I need you I’ll never let you go
사랑한다고 속삭여줘 널 보면 난 부끄러워
I’ll never wanna leave you, Kiss me now
버 버 버블껌처럼 수줍은 한 소녀 OK
인기가 많은 너 사실은 나 불안한데 you 행복한 비명인 걸
OK, girl 너에게만 yes man 뭐든지 다 해줄게
OK, girl 이제부터 니꺼야 I love you
나는 네 남자
영원히 나를 모두 가져 OK, girl
머리부터 발까지 I love you
OK, girl 너에게만 yes man 뭐든지 다 해줄게
OK, girl 이제부터 니꺼야 I love you
Translation
From first glance, I could feel [it should be] you and I
Love me love me love me
Love me love me baby
Secretly exchanging messages
Tell me tell me now
Men drool just by looking at you
Love me love me love me
Love me love me baby
You’re bathed in pure glamor
Show me show me now
Why does even the sound of your breathe seem to restore order?
No one is able to avoid [looking at] you
You’re an amazing person
OK Girl
Only you, yes, can make everything better
OK Girl
From now on, I’m only yours
I love you~
I’m your man
You’re my woman
Always and forever
Ok Girl
From head to toe
I love you~
As if I’m in a fantasy, everything seems [different] as if time has stopped
This time, I wanna get you, be mine
So hot
Cute fox
Stop this growing sweet temptation
No matter what, you’ll always keep your cool
I catch my mind wandering
Love me love me love
Love me love me baby
Where have you been hiding [all my life]?
Tell me tell me tell me now (tell me tell me now)
Why is it that your footsteps sound as attractive as charms?
I can’t let an amazing person like you go
OK Girl
Only you, yes, can make everything better
OK Girl
From now on, I’m only yours
I love you~
I’m your man
You’re my woman
Always and forever
Ok Girl
From head to toe
I love you~
I need you, I’ll never let you go
I want to whisper “I love you”, but I’m too shy
I never wanna leave you, kiss me now
[And] like bu-bu-bubble gum, you’re a shy girl
You have a lot of popularity, and this makes me feel insecure
You~ Scream out in happiness
OK Girl
Only you, yes, can make everything better
OK Girl
From now on, I’m only yours
I love you~
I’m your man
Always and forever
Ok Girl
From head to toe
I love you~
OK Girl
Only you, yes, can make everything better
OK Girl
From now on, I’m only yours
I love you~
OK

Sabtu, 15 Desember 2012

Tried To Walk Lyrics


Romanized:

(with individual parts)
[Jinyoung] Na honja ireoke neol dugo oneun gil
[Sandeul] Ijeulge jiulge kkamake tabeorin nae sarang
[Jinyoung] Geureon pyojeong jitji ma neowaui majimak daehwa
Silmangeun haji ma geurae na gateun nom
Ijen mannaji ma na meonjeo gabolge
[Sandeul] Jeomjeom meoreojyeo ganeyo jeomjeom sarajyeo ganeyo
Swipge itjineun marayo naega neomu apeunikka
[CNU] Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
[Jinyoung] Na honja ireoke neol dugo oneun gil
Ijeulge jiulge kkamake tabeorin nae sarang
[Baro] Sarangi tteonana bwa i baram tago jeo meolli naragana bwa
Modeun ge byeonhana bwa neodo nacheoreom ireoke tto byeonhana bwa
[Baro] Geuraedo na apado huryeonhada
I gibun jochado nan jigeum beogeopda
Buranhan deut baraboneun ttereul sseuneun ai gachi
Geudae nunmuri doraseoneun nae eokkaereul jamneunda
Ibyeoreun daljiman nan gwaenchanha apeujiman
Geudae geurimja aneseo bareul ppae
Uri banjido ppae
[Gongchan] Jeomjeom meoreojyeo ganeyo jeomjeom sarajyeo ganeyo
[CNU] Miwohajineun marayo naega neomu apeunikka babe
[Sandeul] Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
[Baro] A peu da neomuna geuripda ganda ganda tteonaganda
[Sandeul] Neoneun ajik moreugetji alji motagetji himgyeowohaneun neoreul bomyeonseo
[Jinyoung] Naega deo apaseo ireoke neol bonaenda
[Gongchan] Nunmuri heureunda neowa na
[Sandeul] Neomu saranghaesseunikka
[CNU] Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
[Jinyoung] Niga eomneun georireul georeo bonda (bonda)
Niga tteonan georireul georeo bonda (bonda)


English Translation:

On my way back from leaving you
I’ll forget you, I’ll erase you, my burnt and blackened love
Don’t make that face, this is my last conversation with you
Don’t be disappointed – yes, don’t meet a guy like me now
I’ll be on my way first
I’m getting farther away from you, you’re disappearing
Don’t easily forget me, because it’ll hurt too much
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
On my way back from leaving you
I’ll forget you, I’ll erase you, my burnt and blackened love
I guess love is leaving – it rides the wind and flies far away
I guess everything is changing – I guess you’re changing just like me
Even though it hurts, I’m relieved
Even this feeling is too burdensome to me
You’re looking at me nervously, like a whining child
Your tears are holding onto my shoulders that have turned away
Saying goodbye is sweet but I’m okay though it hurts
I take my foot out from your shadow
I take off our ring too
I’m getting farther away from you, you’re disappearing
Don’t hate me because it’ll hurt too much babe
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
It hurts, I miss you so much
I’m going, I’m going, I’m leaving
You probably don’t know yet
You probably can’t know yet
I look at you, who is struggling…
Because it hurts more for me, I’m letting you go like this
Tears are flowing because you and I, we loved so much
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you
I’m walking on these streets without you